Translate

Thursday 15 August 2013

Kevin Parent

Bonjour !

Cette semaine, vous découvrirai Kevin Parent, un chanteur qui a grandit en Gaspésie (à l'est du Québec) et qui a donc un accent un peu spécial (par exemple, pour dire "moi" le québécois de Montréal dirait "moé" alors que celui de Gaspésie dirait "mwâ". Écoutez bien la chanson et dites-moi si vous remarquez d'autres particularités) .


Kevin a commencé à enregistrer des chansons en 1998 et il a été immédiatement très populaire. Au cours de sa carrière, il a gagné 10 Félix. Ses grands succès incluent "Seigneur", "Fréquenter l'oubli" "Maudite jalousie", "Nomade sédentaire" et "Father on the go". Il a commencé à tourner des films récemment. (On peut notamment le voir jouer aux côtés de Vanessa Paradis dans Le Café de Flore.

La chanson que je vais vous présenter est "Seigneur" car elle est probablement plus facile à comprendre que d'autres.

Vous pouvez entrendre la chanson ici :

 
 

Voici les paroles :

Seigneur, Seigneur,
quéssé qu'tu veux que je te dise? (quéssé que = qu'est-ce que)
Y a plus rien à faire,
je suis viré à l'envers (être à l'envers = être mélangé, incertain)
J'aimerais m'enfuir
mais ma jambe est prise

Seigneur, Seigneur,
quéssé qu'tu veux que j'te dise?
Son indifférence m'arrache la panse (je pense qu'il a choisi le mot "panse" parce que ça rime avec la phrase suivante)
Pis je pense plus rien qu'à mourir (pis = puis)

Mon rôle dans la vie n'est pas encore défini
Pourtant je m'efforce pour qu'il soit accompli
Je le sais,
faut tout que je recommence (faut = il faut)
Mais Seigneur, j'ai pas envie (avoir envie = avoir le désir, la motivation)

Seigneur, Seigneur,
je le sais, tu me l'avais dit :
"Respecte ton prochain, réfléchis à demain
Car la patience t'apportera de belles récompense,
Travaille avec entrain
pour soulager la faim
De la femme qui t'aime,
elle en a de besoin"

Elle a besoin d'un homme fidèle qui sait en prendre soin (prendre soin de quelqu'un = s'occuper de ses besoins)
 
Lucifer, Lucifer,
t'as profité de ma faiblesse
Pour me faire visiter l'enfer !

Mais je t'en veux pas, (en vouloir à quelqu'un = être rancunier)
c'est moi
qui a pensé que je pourrais être chum avec toi (être chum = être ami)
Mais j'm'ai ben fait avoir, mon chien de Lucifer ! (je m'ai = errueur de grammaire terrible ! Il veut dire "je me suis") (se faire avoir = se faire duper) (ben = bien)
Le sexe, l'alcool, les bars et la drogue
C'est le genre d'illusion que je consomme
Si on est ce que l'on mange Seigneur,
Tu sais ben que trop que je serai jamais un ange (ben = bien)

Mais je veux changer de branche (changer de branche = changer de domaine - de travail par exemple)
Filtrer mon passé pis sortir mes vidanges (sortir les vidanges = sortir les poubelles, mais ici c'est une analogie, il parle de faire le ménage dans sa vie et dans sa tête, se débarasser des mauvaises choses dans sa vie)
J'aimerais prendre le temps
de faire la paix avec quelques souffrances (toute ma vie, j'ai pensé qu'il disait "faire la paix avec quelqu'un souvent". Ça ne fait pas tellement de sens, alors je suis contente de découvrir avec vous ce qu'il dit vraiment)
Oui j'aimerais prendre le temps de faire la paix avec quelques souffrances

No comments:

Post a Comment